Islam – Jésus musulman (Îsâ ibn Maryam) : Une figure miraculeuse et honorée
Dans l’islam, Jésus, appelé Îsâ ibn Maryam (Jésus, fils de Marie), est une figure essentielle en tant que prophète et messager de Allah. Le Coran décrit en profondeur sa vie, sa naissance miraculeuse et son message, lui accordant une attention particulière. De plus, il met en lumière sa mère, Marie (Maryam), en la présentant comme l’une des femmes les plus vertueuses de l’histoire.
1. La naissance miraculeuse de Jésus Musulman (Îsâ)
La naissance de Jésus est un événement exceptionnel et miraculeux dans le Coran. À la différence de toutes les autres naissances, Jésus est venu au monde sans père, par la volonté de Allah. Ce miracle est évoqué dans plusieurs versets, notamment :
Rappelle-toi quand les Anges dirent : ‘Ô Marie, certes Allah t’annonce une parole de Sa part : son nom sera le Messie, Jésus, fils de Marie, illustre ici-bas comme dans l’au-delà, et l’un des rapprochés d’Allah. Il parlera aux gens dans le berceau et en son âge mûr, et il sera du nombre des gens de bien.’ Elle dit : ‘Seigneur, comment aurais-je un enfant alors qu’aucun homme ne m’a touchée ?’ Il dit : ‘Ainsi sera-t-il ! Allah crée ce qu’Il veut. Quand Il décide d’une chose, Il lui dit seulement : “Sois !” et elle est. – Sourate Âl-Imrân 3:45-47
Et mentionne Marie dans le Livre. Elle s’était retirée de sa famille en un lieu vers l’orient. Elle mit entre elle et eux un voile. Nous lui envoyâmes Notre Esprit (Gabriel), qui se présenta à elle sous la forme d’un homme parfait. Elle dit : ‘Je cherche protection contre toi auprès du Tout Miséricordieux. Si tu es pieux, [ne m’approche pas].’ Il dit : ‘Je suis en fait un Messager de ton Seigneur pour te faire don d’un fils pur.’ Elle dit : ‘Comment aurais-je un fils alors qu’aucun homme ne m’a touchée et que je ne suis pas prostituée ?’ Il dit : ‘Ainsi sera-t-il ! Ton Seigneur a dit : “Cela M’est facile. Et Nous ferons de lui un signe pour les gens et une miséricorde de Notre part. C’est une affaire déjà décidée. – Sourate Maryam 19:16-22
Ces versets mettent en avant que la naissance de Jésus (Musulman) est une manifestation de la puissance de Allah, qui peut créer selon sa volonté sans aucune restriction.
2. Jésus ( Musulman) dans le Coran : Un prophète et un serviteur de Dieu
Dans l’islam, Jésus est perçu comme l’un des plus grands prophètes, sans être divinisé. Il est un serviteur fidèle de Allah et un messager destiné à guider les enfants d’Israël. Le Coran met l’accent sur son rôle de prophète et rejette toute idée de filiation divine :
Ô gens du Livre (Chrétiens), n’exagérez pas dans votre religion, et ne dites d’Allah que la vérité. Le Messie, Jésus, fils de Marie, n’est qu’un Messager d’Allah, Sa parole qu’Il envoya à Marie, et un souffle (de vie) venant de Lui. Croyez donc en Allah et en Ses messagers. Et ne dites pas ‘Trois’. Cessez ! Ce sera meilleur pour vous. Allah n’est qu’un Dieu unique. Il est trop glorieux pour avoir un enfant. – Sourate An-Nisâ’ 4:171
Le Messie, fils de Marie, n’était qu’un Messager. Des messagers sont passés avant lui. Et sa mère était une véridique. Et tous deux consommaient de la nourriture. Vois comme Nous leur expliquons les preuves, et vois comme ils se détournent. – Sourate Al-Mâ’idah 5:75
Ces versets soulignent que Jésus, malgré le caractère miraculeux de sa naissance et de ses actions, était un être humain et un prophète, à l’instar des autres messagers de Dieu.
3. Les miracles de Jésus( musulman)
Dans le Coran, Jésus est présenté comme ayant réalisé des miracles avec la permission de Allah. Ces miracles témoignent de sa prophétie et de la puissance divine :
Et (Jésus sera) un messager aux enfants d’Israël : ‘En vérité, je viens à vous avec un signe de votre Seigneur : je vous crée de la glaise comme la forme d’un oiseau, puis je souffle dedans, et cela devient un oiseau par la permission d’Allah. Je guéris l’aveugle-né et le lépreux, et je ressuscite les morts par la permission d’Allah. Et je vous informe de ce que vous mangez et de ce que vous amassez dans vos maisons. Voilà bien là un signe pour vous, si vous êtes croyants. – Sourate Âl-Imrân 3:49
Ces miracles démontrent que Jésus était un moyen de la volonté divine, et non une divinité en soi.
4. La fin de Jésus dans le Coran
Le Coran conteste la crucifixion de Jésus et déclare qu’il n’a ni été tué ni crucifié, mais que Allah l’a élevé vers Lui.
Et à cause de leur parole : ‘Nous avons vraiment tué le Messie, Jésus, fils de Marie, le Messager d’Allah’… Or, ils ne l’ont ni tué ni crucifié, mais cela leur est apparu ainsi. Et ceux qui ont divergé à son sujet sont dans le doute. Ils n’en ont aucune connaissance certaine, ils ne font que suivre des conjectures. Ils ne l’ont certainement pas tué. Mais Allah l’a élevé vers Lui. Et Allah est Puissant et Sage. – Sourate An-Nisâ’ 4:157-158
Cette croyance diverge de la doctrine chrétienne concernant la crucifixion et la résurrection, mais elle met en avant la protection divine accordée à Jésus ainsi que son statut élevé.
5. Marie (Maryam) : Une figure honorée
Marie (Maryam) est la seule femme nommée dans le Coran. Elle est présentée comme une femme pure, vertueuse et sélectionnée par Allah pour enfanter Jésus. Une sourate entière, Sourate Maryam (19), est dédiée à son nom et relate son histoire en détail.
Et lorsque les Anges dirent : ‘Ô Marie, certes Allah t’a choisie, t’a purifiée et t’a choisie au-dessus des femmes de l’univers.’ – Sourate Âl-Imrân 3:42
Marie est un exemple de piété et de dévotion dans l’islam, et elle occupe une place centrale dans l’histoire de Jésus.
Jésus (Îsâ ibn Maryam) est une figure hautement respectée dans l’islam. Il est considéré comme un prophète, un messager et un serviteur de Allah, dont la naissance miraculeuse et les miracles illustrent la puissance divine. Le Coran rejette toute notion de divinisation de Jésus et met l’accent sur son humanité ainsi que sur son rôle de prophète. Sa mère, Marie, est également vénérée comme l’une des femmes les plus vertueuses de l’histoire. Ensemble, leur récit rappelle aux croyants la grandeur de Allah et l’importance de la foi et de l’obéissance.
Principales références coraniques : Sourate Âl-Imrân (3:45-59), Sourate Maryam (19:16-34), Sourate An-Nisâ’ (4:171-172), Sourate Al-Mâ’idah (5:75), Sourate An-Nisâ’ (4:157-158).
6. Réflexion sur l’usage de l’expression Jésus, fils de Marie dans le Coran
Dans le Coran, Jésus est toujours appelé Îsâ ibn Maryam (Jésus, fils de Marie). Cette expression apparaît fréquemment, en particulier dans les passages où Jésus est mentionné ou décrit. Par exemple, considérons le verset de la Sourate 5:112.
Quand les disciples dirent : « Ô Jésus, fils de Marie, ton Seigneur est-il capable de nous faire descendre du ciel une table servie ? » Il dit : « Craignez Allah, si vous êtes croyants.
À première vue, cette désignation peut sembler banale, mais elle soulève des questions fascinantes lorsqu’on la met en perspective avec les récits bibliques et la façon dont Jésus est nommé dans d’autres traditions religieuses.
7. L’usage répétitif de fils de Marie dans le Coran
Dans le Coran, l’expression “fils de Marie” est presque toujours associée au nom de Jésus. Par exemple :
– Sourate 5:110 : « Ô Jésus, fils de Marie, souviens-toi de Mon bienfait sur toi et sur ta mère… »
– Sourate 3:45 : « Son nom sera le Messie, Jésus, fils de Marie, éminent ici-bas comme dans l’au-delà. »
– Sourate 4:157 : « Ils n’ont ni tué ni crucifié Jésus, fils de Marie… »
Cette répétition est particulièrement marquante, surtout parce qu’aucun autre prophète dans le Coran n’est mentionné de cette façon. Moïse n’est pas désigné comme “fils de…”, tout comme Abraham, et même Mahomet n’est jamais référencé par rapport à sa mère. Pourquoi cette insistance sur le fait que Jésus est le fils de Marie ?
8. Une comparaison avec les récits bibliques
Dans les Évangiles, il est rare que Jésus soit désigné comme fils de Marie. En réalité, cette expression n’est mentionnée qu’une seule fois, et elle est employée de façon négative par ceux qui remettent en question sa légitimité.
N’est-ce pas le charpentier, le fils de Marie, le frère de Jacques, de Joses, de Jude et de Simon ? Et ses sœurs ne sont-elles pas ici parmi nous ? – Marc 6:3
Dans ce passage, l’expression fils de Marie est utilisée par des personnes sceptiques, presque pour diminuer son importance. En revanche, ses disciples le désignent généralement par des titres tels que Seigneur, Maître ou Rabbi, qui témoignent de leur respect et de leur reconnaissance de son autorité spirituelle.
9. Pourquoi cette insistance dans le Coran ?
La répétition de l’expression fils de Marie dans le Coran semble avoir un but théologique bien défini. Dans l’islam, Jésus est vu comme un prophète et un serviteur de Allah, mais il n’est pas considéré comme le Fils de Allah. En mettant l’accent sur son humanité en l’appelant fils de Marie, cela met en avant le fait qu’il est un être humain, né d’une femme, et non une divinité.
Cependant, cette expression suscite des interrogations lorsqu’elle est attribuée aux disciples de Jésus. Pourquoi auraient-ils besoin de rappeler à Jésus qu’il est le fils de Marie ? Cela paraît superflu, voire inapproprié, surtout si l’on prend en compte leur foi en son message et en son rôle de prophète.
10. Une interprétation critique
Certaines critiques avancent que cette formulation révèle une intention théologique de l’auteur du Coran. En mettant l’accent sur le fait que Jésus est le fils de Marie, le texte vise à rejeter toute idée de filiation divine et à réaffirmer son humanité. Néanmoins, cette insistance peut paraître artificielle, surtout lorsqu’elle est attribuée aux disciples, qui n’auraient pas eu de motif pour insister sur ce détail.
En d’autres termes, il se peut que l’expression fils de Marie ait été intégrée pour soutenir un argument théologique propre à l’islam, plutôt que pour représenter une réalité historique ou linguistique. Cela pourrait expliquer pourquoi cette formulation semble si atypique en comparaison avec les récits bibliques. La répétition de l’expression Jésus, fils de Marie dans le Coran constitue un choix linguistique et théologique visant à mettre en avant l’humanité de Jésus et à écarter toute idée de divinité. Toutefois, cette formulation peut paraître étrange lorsqu’elle est attribuée aux disciples, qui, d’après les récits bibliques, ne l’auraient jamais désigné de cette façon.
Cette distinction pourrait indiquer une divergence théologique entre l’islam et le christianisme, mais elle soulève aussi des interrogations sur la façon dont les récits coraniques ont été élaborés. Pourquoi mettre autant l’accent sur le fait que Jésus est le fils de Marie ? Est-ce pour souligner son humanité, ou existe-t-il une autre motivation derrière cela ? Ces questions demeurent sujettes à la réflexion et à l’interprétation.
Sources : – Coran, Sourate 5, versets 112, 110 ; Sourate 3, verset 45 ; Sourate 4, verset 157 – Bible, Évangile selon Marc, chapitre 6, verset 3.
Voici un tableau qui compare les noms et titres donnés à Jésus (Îsâ) dans le Coran et dans la Bible :
Dans le Coran | Dans la Bible | |
---|---|---|
Nom principal | Îsâ (عيسى) | Jésus (Ἰησοῦς / Yeshua) |
Filiation | Îsâ ibn Maryam (Jésus, fils de Marie) | Jésus de Nazareth ou Jésus, fils de Joseph (Luc 4:22, Jean 6:42) |
Titre prophétique | Messie (Al-Masîḥ - المسيح) | Christ (Χριστός - Messie) |
Rôle spirituel | Prophète (Nabî - نبي) et Messager (Rasûl - رسول) | Fils de Dieu (Marc 1:1, Jean 20:31) et Seigneur (Kyrios - Κύριος) |
Naissance miraculeuse | Parole de Dieu (Kalimat Allâh - كلمة الله) et Esprit de Dieu (Rûh Allâh - روح الله | Fils du Très-Haut (Luc 1:32) et Emmanuel (Dieu avec nous - Matthieu 1:23) |
Miracles | Guérisseur et Ressuscitateur (par la permission de Allah - Sourate 3:49) | Guérisseur et Ressuscitateur (Jean 11:43-44, Marc 5:41-42) |
Fin de vie | Élevé vers Dieu (Sourate 4:157-158) | Crucifié et ressuscité (Matthieu 28:6, 1 Corinthiens 15:3-4) |
Autres Titres | Signe pour l'humanité (Âyah - آية) et Témoin (Shahîd - شهيد) | Agneau de Dieu (Jean 1:29), Sauveur (Luc 2:11), Roi des Juifs (Matthieu 2:2) |
10.1. Explications des différences
10.1.a. Filiation
Dans le Coran, Jésus est toujours désigné comme fils de Marie, ce qui met en avant sa naissance miraculeuse sans père et souligne son humanité. En revanche, dans la Bible, il est fréquemment appelé fils de Joseph d’un point de vue humain, ou Fils de Dieu d’un point de vue spirituel.
10.1.b. Titre de Messie
Dans les deux traditions, Jésus est identifié comme le Messie (Al-Masîḥ en arabe, Christos en grec). Toutefois, dans l’islam, ce titre est perçu comme celui d’un prophète choisi par Allah, alors que dans le christianisme, il revêt également une dimension divine.
10.1.c. Rôle spirituel
Dans le Coran, Jésus est présenté comme un prophète et un messager parmi d’autres, chargé de guider les enfants d’Israël. En revanche, dans la Bible, il est perçu comme le Fils de Dieu, représentant la divinité et occupant une place essentielle dans le salut de l’humanité.
10.1.d. Fin de vie
Le Coran conteste l’idée de la crucifixion de Jésus et déclare qu’il a été élevé vers Allah sans avoir été tué. En revanche, la Bible enseigne que Jésus a été crucifié, qu’il est mort, puis qu’il est ressuscité, réalisant ainsi le salut de l’humanité.
10.2. Conclusion
Ce tableau met en évidence les points communs et les différences dans les représentations de Jésus dans le Coran et la Bible. Bien que les deux traditions reconnaissent son rôle en tant que prophète et ses miracles, elles se distinguent sur des aspects théologiques importants, comme sa filiation divine, sa crucifixion et sa résurrection. Ces divergences illustrent les visions uniques de l’islam et du christianisme concernant la nature et la mission de Jésus.
La naissance de Jésus (appelé Îsâ dans le Coran) est un événement clé tant pour le christianisme que pour l’islam. Néanmoins, les récits de l’Annonciation (l’annonce de sa naissance) et les interprétations de son nom varient entre la Bible et le Coran. Voici une analyse comparative des deux traditions, suivie d’une explication des noms Jésus et Îsâ.
11. L’Annonciation dans la Bible et le Coran
11.a. Dans la Bible (Nouveau Testament)
L’Évangile selon Luc (Luc 1:26-38) relate l’annonce de la naissance de Jésus. L’ange Gabriel (appelé Jibrîl dans l’islam) se présente à Marie (Maryam) pour lui révéler qu’elle va concevoir un enfant de manière miraculeuse.
Contexte : Marie est une jeune femme promise à Joseph, mais elle est toujours vierge.
Message de l’ange : N’aie pas peur, Marie, car tu as obtenu la faveur de Dieu. Tu vas concevoir et donner naissance à un fils, et tu l’appelleras Jésus. Il sera grand et sera désigné comme le Fils du Très-Haut. – (Luc 1:30-32)
Fonction de Jésus : Il est décrit comme le Fils de Dieu et le Messie (Christ) qui régnera pour l’éternité.
Conception divine : Marie devient enceinte grâce à l’intervention du Saint-Esprit (Luc 1:35).
Attitude de Marie : Elle accueille avec humilité la volonté de Dieu en disant : “Je suis la servante du Seigneur ; que tout se passe comme tu l’as dit.” (Luc 1:38)
11.b. Dans le Coran
L’annonce de la naissance de Jésus est mentionnée dans plusieurs sourates, en particulier Sourate Âl-Imrân (3:45-51) et Sourate Maryam (19:16-21).
Contexte : Marie est décrite comme une femme pieuse et pure, choisie par Allah, vivant sous la protection du temple.
Message des anges : Les anges annoncent à Marie : “Ô Marie, Allah t’annonce une parole de Sa part : son nom sera le Messie, Jésus, fils de Marie, illustre ici-bas comme dans l’au-delà, et l’un des rapprochés d’Allah.” (Sourate 3:45)
Rôle de Jésus : Il est présenté comme un prophète, un messager de Allah, et un signe pour l’humanité.
Conception miraculeuse : Marie conçoit par la Parole de Allah (Kalimat Allâh) et le Souffle de Dieu (Rûh Allâh) (Sourate 4:171, Sourate 21:91).
Réaction de Marie : Étonnée, elle s’interroge : ”Comment pourrais-je avoir un fils alors qu’aucun homme ne m’a touchée ?” (Sourate 19:20). L’ange lui répond que cela est facile pour Allah.
12. Différences clés entre les récits
Dans la Bible | Dans le Coran | |
---|---|---|
Rôle de Jésus | Fils de Dieu, Messie(Christ), Sauveur | Prophète, Messager de Allah, Signe pour l'humanité |
Conception | Par l'action du Saint-Esprit (Luc 1:35) | Par la Parole de Allah et le Souffle de Allah (Sourate 4:171, 21:91) |
Titre donné à Jésus | Jésus (Yeshua), Fils du Très-Haut, Roi éternel (Luc 1:32-33) | Îsâ, Messie (Al-Masîḥ), Fils de Marie (Sourate 3:45) |
Réaction de Marie | Acceptation humble : "Qu'il m'advienne selon ta parole." (Luc 1:38) | Étonnement et questionnement : "Comment aurais-je un fils ?" (Sourate 19:20) |
Objectif théologique | Souligner la divinité de Jésus et son rôle dans le salut de l'humanité | Insister sur l'humanité de Jésus et son rôle de prophète |
13. Explication des noms : Jésus et Îsâ
13.1. Dans la Bible : Jésus (Yeshua)
Origine du nom : Le nom Jésus provient de l’hébreu Yeshua (יֵשׁוּעַ), qui se traduit par “Dieu sauve” ou “Le Seigneur est salut”.
Signification théologique : Ce nom incarne la mission de Jésus en tant que Sauveur de l’humanité. L’ange Gabriel dit à Marie : “Tu l’appelleras Jésus, car il délivrera son peuple de ses péchés.” (Matthieu 1:21).
Contexte biblique : Ce nom est étroitement lié à la promesse messianique et à l’idée de rédemption.
13.2. Dans le Coran : Îsâ
Origine du nom : Le nom Îsâ (عيسى) est la version arabe présente dans le Coran. Bien que son origine précise soit sujette à discussion, il pourrait provenir du syriaque Isho ou de l’hébreu Yeshua.
Signification théologique : Dans le Coran, le nom Îsâ est lié à sa fonction de prophète et de messager de Allah. Il est fréquemment associé à l’expression “fils de Marie”, ce qui met en avant son humanité et sa naissance exceptionnelle.
Contexte coranique : Ce nom est utilisé pour souligner que Jésus est un serviteur de Allah, et non une divinité.
14. Conclusion
Les récits de l’Annonciation dans la Bible et le Coran présentent des points communs, notamment la naissance miraculeuse de Jésus et l’importance de Marie. Toutefois, ils se distinguent sur des aspects théologiques essentiels :
– Dans la Bible, Jésus est décrit comme le Fils de Dieu et le Sauveur, ayant pour mission de rédemption. – En revanche, le Coran considère Îsâ comme un prophète et un signe de la puissance de Allah, mettant l’accent sur son humanité et rejetant toute idée de divinité. Les noms Jésus et Îsâ illustrent ces divergences théologiques :
– Jésus (Yeshua) signifie “Dieu sauve”, en lien avec sa mission salvatrice. – Îsâ met en avant son rôle de prophète et son humanité, conformément à la vision islamique. Ces distinctions reflètent les différentes perspectives du christianisme et de l’islam sur la figure de Jésus, tout en témoignant d’un respect mutuel pour Marie et la nature miraculeuse de sa naissance.